Крым в поэзии и в прозе

В Крыму (мыс Казантип, город Щелкино) прошел седьмой международный фестиваль литературы и культуры «Славянские традиции-2015», в котором приняли участие более 100 писателей и поэтов из России, Украины, Беларуси, Чехии и США. Он проводится Европейским конгрессом литераторов, Союзами писателей России и Республики Крым, рядом других писательских организаций и литературных изданий под патронажем «Литературной газеты». Главная цель фестиваля – сохранение и развитие русского языка, cлавянских традиций, укрепление творческих и дружеских связей русскоязычных поэтов, прозаиков, переводчиков, драматургов в России и других странах, где проживают русскоязычные писатели. Одна из составляющих фестиваля – литературный конкурс, в котором могут участвовать «авторы литературных произведений на русском языке, независимо от места жительства и гражданства, членства в творческих союзах, разделяющие в своих взглядах цели фестиваля». В номинации «малая проза» победителем стал писатель Игорь Терехов из Нальчика. Ему также вручена премия «Славянские традиции» и значок «Писательское братство». Терехов – первый и единственный за семь лет участник фестиваля, представляющий Кавказ, – выдвинул на литературный конкурс фестиваля цикл арабесок «Весточки с небес и с земли», опубликованный в книге «Прогулки с ангелом». Презентация сразу двух книг автора – «Прогулки с ангелом» и «Зимний сад камней», напомню, состоялась в редакции нашей газеты в феврале этого года («СМ» №9, 2015).

Игорь Николаевич, наш друг и коллега – он журналист, редактор РИА «Кабардино-Балкария» – рассказал «СМ» о фестивале и о Крыме, в котором он побывал впервые:

- Фестиваль был задуман семь лет назад, инициаторами выступили сообщество крымских татар, Конгресс русскоязычных писателей Украины и Литинститут. Это был период активной украинизации Крыма, и фестиваль был задуман, чтобы как-то противостоять этому, чтобы обозначить русское культурное пространство, присутствие русского языка. Вторая столь же важная цель – это «вытаскивание» из провинции хороших писателей и представление их на европейском уровне. Литературным итогом фестиваля становится альманах «ЛитЭра», он издается в Праге и рассылается по всем университетам Европы.

Информацию о фестивале я увидел случайно в какой-то газете. Ни на что особо не рассчитывая, послал свой цикл арабесок. Они публиковались в «Литературной России» – это хороший уровень. Конкурс (кроме финала) – это заочный этап фестиваля; жюри возглавляет главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков. Время шло, я видел на сайте, что мои арабески попали сначала в лонг-, а затем и шорт-лист. Всего было представлено около 1000 работ, в том числе в прозе – около ста произведений. Затем от организаторов пришло приглашение непосредственно участвовать в фестивале. 

Щелкино – это берег Азовского моря. Очень красивые места. Больше всего на фестивале поразила атмосфера благожелательности. Меня там никто не знал, я никого не знал – только по текстам, как, например, Константина Кедрова, выдающегося российского модерниста. Я побывал на его мастер-классе по поэзии.

Интересно, что равноправными участниками фестиваля становятся поэты и прозаики разного уровня – от признанных мэтров до начинающих авторов. Были председатели региональных союзов писателей, главные редакторы литературных журналов. География россиян – от Калининграда до Новосибирска, по «идеям» – от левого фланга до правого, и все это мирно уживалось на базе любви к русской литературе. С одной и той же сцены Марина Шамсутдинова читает «Мой ребенок рисует Сталина» и выступает тот же Кедров, который всю жизнь считает себя диссидентом и пишет «заумь». Был и уровень самодеятельных литобъединений, но были и уникальнейшие вещи, масштабные. Слышишь их, и тебя охватывает чувство, что ты столкнулся с чем-то таким… с явлением. И когда целую неделю по семь-восемь часов в сутки ты слышишь такую поэзию, это очищает и наполняет.

Это были очень насыщенные дни. Авторы читали свои произведения, проводились творческие вечера, мастер-классы. В рамках фестиваля была организована выставка-продажа, на которой каждый участник мог представить свои книги, аудиодиски и т.д. Я выставил несколько экземпляров своих «Прогулок» – их просто смели, может, потому, что прозы по сравнению с поэзией было мало. Но вместо денег, конечно, я взял книги других авторов. Коллеги мои обалдели, честно говоря, что «Прогулки с ангелом» вышли в государственном издательстве – в других регионах с этим очень сложно, авторы практически все издают за свой счет. Думаю, мы будем общаться в дальнейшем, восстанавливать утраченные за годы горизонтальные связи. Уверен, что нашу республику могли бы представлять и другие авторы, я обязательно буду им это предлагать.

Что касается самого Крыма, я побывал на полуострове первый раз в жизни. Дорога, конечно, тяжелая – 15 часов на автобусе из Пятигорска, потому что самолетом очень дорого. В связи с ограниченностью времени и насыщенной фестивальной программой мы не добрались до Севастополя, Ялты, но побывали в Феодосии, Керчи, Коктебеле. Каждое из этих мест заслуживает отдельного разговора. Есть одно общее: здесь особое отношение к России. Крымские татары, украинцы, русские говорят: какое счастье, что мы в России. Для них Путин – бог. Такие вот зарисовки с натуры – окраина Феодосии, маленький магазинчик, примерно как у нас в Александровке или на Искоже, у входа гора арбузов – бахчевой сезон. И – огромный флаг России. Или гаражный кооператив – ряды и ряды боксов, а над ними развевается флаг России. Кто их заставляет? – Никто не заставляет.

К сказанному можно добавить, что книги Терехова «Зимний сад камней. Стихи и удетероны» (Нальчик, «Тетраграф», 2015) и «Прогулки с ангелом. Проза малых форм» (Нальчик, «Эльбрус», 2014) попали в библиографический обзор августовского номера журнала «Новый мир». Поздравляем!

Марина Карданова, "Советская молодежь" от 16.09.2015 г.
http://www.smkbr.net/1053108610741086108910901080/krim_poezia_proza