Наши корни – залог нашего единства

Кавказ – это уникальный пример проживания сотен национальностей и народностей на относительно небольшой территории с очень сложным рельефом, прилегающей к отрогам Главного Кавказского хребта, протянувшейся на 1200 километров, между Черным и Каспийским морями.

Именно сочетание сложного и фантастически красивого рельефа, палитры национальностей, религий, языков, обычаев, традиций, менталитетов, уживающихся и взаимно дополняющих, друг друга сделали этот край одним из самых уникальных в мировой географии. При этом баланс взаимодействия, взаимоотношения между людьми разных национальностей, уважение, дружба, взаимопомощь и терпимость друг к другу являются хрупкой основой мирной жизни в этом южном уголке большой России. И большинство жителей регионов Кавказа на генетическом и интуитивном уровне понимает, что без этой основы невозможен мир, благополучная и спокойная жизнь.

Если отойти от научного и поэтического обоснования многонационального феномена Кавказа и перейти к живым примерам – только в Кабардино-Балкарии, по данным нальчикского ЗАГСа за 2017-2018 годы, общая цифра зарегистрированных браков составила 2380, из которых межнациональные - 476 семей, и в этих семьях, которые создали представители разных национальностей, родились и воспитываются сотни детей.

По своей туристско-краеведческой работе мне часто приходится с гостями республики выезжать в горные районы, и люди интересуются особенностями проживания титульных народов, хозяйственным укладом, взаимоотношениями людей. Часто приходится слышать вопросы, насколько мирно сосуществуют народы республики и Кавказа, какие есть сложности во взаимоотношениях. Конечно, можно ответить дежурными фразами, мол, все хорошо, живут в мире и согласии, хотя бытовые конфликты, как и везде, имеют место, но не носят массовый характер.

На самом деле очень много именно живых примеров взаимоотношения и сосуществования людей, которые имеют глубокие корни, берущие начало от праотцов. Они на личном примере многих поколений показали, как нужно жить в мире и согласии, помогать друг другу в горе и радости.

Эти примеры наблюдаются и в повседневной жизни, когда в городе видишь играющих на улице детей, которые радуются своему детству, даже не осознавая по возрасту, что растут и воспитываются в интернациональной среде, воспринимая, впитывая как должное и обыденное элементы культуры, языков, религии представителей других народов, отдавая при этом в общий «котел» свое.

Помню, когда вместе с супругой и ее сестрой мы в первый раз приехали в гости к моей бабушке в поселок Кашхатау, хорошо посидели, покушали хичины, очень добро и по-родственному пообщались. Когда мы ехали домой супруга сказала, что была сильно удивлена, как сильно балкарский дом своим убранством, хозяйством похож на их бабушкин дом в селении Зольское. Ее сестра эмоционально подхватила, что у нее было то же самое ощущение, что она побывала у своей нанэ.

Также в памяти яркий след оставило воспоминание, когда у нашей сотрудницы умерла бабушка и мы поехали в кабардинское село на похороны. Когда пришли на кладбище, оказалось, что в этот же день горе пришло и в балкарскую семью, проживающую в этом селе, и практически одновременно на кладбище оказались две группы людей. Несмотря на то, что была плохая погода, сеял холодный осенний дождь, представители обеих траурных делегаций обменялись словами соболезнования, а кабардинская сторона в знак уважения уступила очередь для совершения погребальной молитвы балкарцам. В этот момент лично я испытал чувство гордости за свою республику и многонациональный народ, который в минуты горя и радости готов проявить уважение к представителям другой национальности.

Конечно, люди меняются в процессе жизнедеятельности, меняется формат взаимоотношений, обусловленный развитиями технологий, экономикой, социальной сферой. Городскому урбанизированному человеку, окруженному благами цивилизации, зачастую проще жить в своем мире правил и привычек, разговаривать на языке, на котором удобнее думать и воспринимать информацию. Это создает угрозу национальной идентичности, вымиранию родных языков, связи с традиционной культурой. Возможно, мы преодолеем эти негативные последствия глобализации и сохраним свои корни и идентичность, или будущие поколения выберут более простой и практичный для себя жизненный путь. Главное, чтобы из народа не ушло понимание нашей целостности как единого и многонационального народа большой страны, взаимоуважения, терпимости и гражданственности, без которых невозможны жизнь и развитие общества и государства.

Поделиться:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

В Нальчике встретили первый авиарейс из Татарстана

Сегодня в столицу Кабардино-Балкарию прибыли первые пассажиры прямого авиарейса «Казань - Нальчик», - сообщает в субботу корреспондент РИА КБР.

Просмотров: 3

Казбек Коков и Сергей Кравцов посетили школу в Сармаково

Глава КБР Казбек Коков и министр просвещения РФ Сергей Кравцов, который приехал в Кабардино-Балкарию с рабочим визитом, посетили сегодня одно из старейших образовательных учреждений республики - школу №1 в селении Сармаково, где обучаются больше 250 детей.

Просмотров: 1

В Нижнем Куркужине устранили несанкционированную свалку

Центр управления регионом зафиксировал в социальных сетях обращения жителей сельского поселения Нижний Куркужин об образовавшейся несанкционированной свалке.

Просмотров: 1

В Баксане прошел поход по местам боевой славы

В канун Дня Победы в городском округе Баксан прошёл ежегодный традиционный поход по местам боевой славы.

Просмотров: 2

Общество «Знание» встретило Первомай

В преддверии праздника в каждом регионе страны проходили концерты, автопробеги и шествия. Российское общество «Знание» в Кабардино-Балкарской Республике не осталось в стороне и присоединилось к событию, организовав просветительские лекции для учащихся.

Просмотров: 1