Ответственный за выпуск – А. Додуева, заместитель директора книжного издательства «Эльбрус». Подготовка текстов и общая редакция кандидата филологических наук Т. Хаджиевой.
Два проекта – «Балкарская историческая серия» и «Адыгская историческая серия» – задуманы творческим коллективом издательства «Эльбрус» как издания, поддерживающие и пропагандирующие в рамках исторического наследия произведения устно-поэтического творчества. А если шире – это исследовательские работы, апробированные и признанные в научном мире, в целом отражающие национальные культуры карачаево-балкарцев и адыгов.
Ранее в серии «БИС» вышли следующие тома: «Этюды о Балкарии», куда вошла публицистика Сафар-Али и Науруза Урусбиевых, Мисоста Абаева и Басията Шаханова, сборник «Балкарцы: выселение и возвращение» (автор Х.-М. Сабанчиев), «Средневековая Балкария» (автор И. Мизиев) и следующая книга серии М. Джуртубаева, «Мифология и эпос карачаево-балкарского народа»
«Интерес к истории, этнографии, фольклору народов Кавказа был естественным и для российской академической науки на всех этапах её истории. Он особенно возрос во второй половине XIX в., когда главные усилия по изучению Кавказа перемещаются в другие учреждения и добровольные общества не только центра, но и провинции», – пишет Л.И. Лавров в своём труде «Кавказский этнографический сборник», посвящённом 250-летию академического кавказоведения в России.
Народы Кавказа, этническая мозаика его населения всегда вызывали интерес у путешественников, исследователей, учёных-историков, этнографов. Особое предпочтение отдавали заезжие гости культуре народов региона, их фольклору, эпосу – словом всему тому, чем и по сегодняшний день гордятся народы Кавказа. Разумеется, не стали исключением и карачаево-балкарцы. О них, как пишут авторы, «начиная со второй половины девятнадцатого столетия в ряде не только столичных сборников и журналов – «Вестник Европы», «Этнографическое обозрение» и др., но и в разных кавказских изданиях – таких, как «Сборник сведений о кавказских горцах», «Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа», «Терский сборник», «Кавказ», «Терские ведомости» и «Кубанские (войсковые) областные ведомости», «Пятигорское эхо», «Кавказские минеральные воды» и др., было опубликовано значительное число балкарских и карачаевских образцов фольклора, а также статей и очерков о них».
В 1983 году в издательстве «Эльбрус» вышла книга «Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях», составителем и автором вступительного слова и комментариев была, как и в серии БИС, Алла Ивановна Алиева, ответственной за выпуск Танзиля Мусаевна Хаджиева – учёные, посвятившие жизнь исследованию фольклора указанных народов. Это люди, труды которых заслуживают нашей самой искренней благодарности.
Великолепный и глубокий экскурс, предпосланный к книге А. Алиевой и Т. Хаджиевой, во вступительном слове уже сам по себе представляет образец исследовательского жанра, из которого нельзя исключить ни один посыл, ни одно рассуждение о предмете разговора.
В книгу, состоящую из двух разделов, вошли «Образцы фольклора карачаевцев и балкарцев в записях и публикациях XIX – середины ХХ в.», и «Фольклорно-этнографические материалы».
«В первый раздел, помимо текстов, опубликованных в изданиях 1983 года, включены легенды, предания, сказки и образцы других жанров карачаево-балкарского фольклора, напечатанные (и это особенно ценно – С.М.) М. Алейниковым, Г. Малявкиным, Е. Захаревичем, Н. Кириченко, В. Гатцуком, Евг. Барановым, Ил. Иляковым, М. Абаевым и др. в различных столичных и кавказских изданиях».
Как следует из сказанного, «одна из первых известных на сегодня публикаций произведений карачаево-балкарского фольклора принадлежит П. Острякову, информантами которого были карачаево-балкарские таубии (князья) братья Сафар-Али и Науруз Урусбиевы». Остряков писал о них: «Им дороги памятники родной поэзии, и они с прискорбием боятся, что не найдётся человека, который бы, хотя в русском переводе, сохранил заветные песни. Желание их и любовь доходят до того, что оба брата наперерыв предлагают мне быть переводчиками и комментаторами…» («Народная литература кабардинцев»).
Однако братья Урусбиевы зря боялись, что образцы и в целом карачаево-балкарский фольклор будет предан забвению. Время вывело на общественную, научную арену не одного радетеля народного устно-поэтического творчества. В этом ряду Х.-М. Сабанчиев, М. Джуртубаев, А. Алиева, Т. Хаджиева, Т. Биттирова, А. Джаппуев и другие, чей труд можно назвать подвижническим. Столь же весом и труд издателей, в данном случае А. Додуевой, редакторский уровень которой является безупречным с точки зрения издательской культуры.
Касаясь содержания «Фольклора карачаевцев и балкарцев…», заметим, что здесь обозначены не только имена отечественных собирателей и переводчиков. В разделе «Фольклорно-исторические материалы» мы встречаем и иностранных исследователей, комментаторов, путешественников. Большой интерес, в контексте общего взгляда на книгу, вызовет этнографический портрет карачаевцев и балкарцев в главках: Взаимопомощь среди карачаевцев; Почитание деревьев; Поверья и приметы; Магия; Танцы; Игры; Алмасты; Космогонические поверья; Охота; Культ предков; Народные песни; Пословицы; Гадания; Черты народного характера; Болезни и народные способы лечения; Рождение ребёнка и первые заботы; Свадебные обряды; Похоронные обычаи. И плюс немалое число материалов о Балкарии, написанных десятками учёных и путешественников. Словом, читателям есть что почерпнуть из духовной культуры карачаевцев и балкарцев.
Книга, с нашей точки зрения, энциклопедична по содержанию и составу и, можно сказать, делает честь как авторам-составителям, так и издателям. Типовое оформление художника-графика Юрия Алиева выдержано в стилистике заданной темы.
Светлана МОТТАЕВА
Источник: http://kbpravda.ru/node/18033